Ensemble, c'est mieux
"Vous jouez un instrument?" Nous sommes demandé 2011 par le propriétaire du restaurants UNION à Naujac, quand nous avons diné là avec lui, "Vous pouvez bien jouer le 21 Juin à la fête de la musique. Tout le monde est autorisé à faire de la musique. " De cette façon, nous sommes arrivés à notre premier concert avec notre harmonica deux Styrie - en plein Médoc. Il nous a fait beaucoup de plaisir de présenter notre musique à Naujac plutôt inhabituel, et il y avait même des couples qui dansaient.
Nous nous sommes installés en 2009 à Naujac (maintenant notre maison secondaire) après de nombreuses années, que nous avons passé les vacances sur la magnifique côte Atlantique, entre Hourtin et Naujac et de découvrir les paysages du Médoc nord et de la Gironde, un endroit idéal pour nous : NATURE PURE!
En 2012, nous avons joué de nouveau à la fête de la musique en plein air. En collaboration avec notre chère voisine et ses amis, nous avons chanté sur l'air de La Madelon avec beaucoup d'enthousiasme le «Naujacaise" - une lettre d'amour musicale à notre communauté, avec tous ses quartiers.
En raison d'une annonce minuscule du Journal de Médoc nous avons assisté à un pique-nique allemand-français au Phare de Richard. Bien que nous ne connaissions personne, nous nous sommes sentis accueillis chaleureusement dans le cercle. Nous avons apprécié le beau temps, la nourriture délicieuse et les boissons, mais nous étions surtout excité de la conversation avec les gens chaleureux dans une atmosphère détendue sereine. Cette chaleureuse expérience les uns envers les autres c'était pour nous quelque chose d'unique et d'une certaine manière: Médoc PURE!
Le pique-nique est réalisé à à l'initiative d'un groupe d'étudiants allemands de la «Européennes Association Amitiés" de Lesparre. Il fut un énorme succès - et il a eu des effets incroyables pour nous. Dieter, qui s'est rendu à la maison dans notre Erstheimat à Böblingen à un cours de français a voulu, par curiosité, participé comme pour "goûter" dans le cours de langue allemande. Nous avons chanté ensemble des chansons populaires allemandes et émerveillé par tant de différence dans la vie allemand et en français. Enfin, à partir de cette l'idée a germé de lancer un partenariat entre les participants du cours d'allemand à Lesparre et ceux du cours de français à Böblingen Les discussions préparatoires entre les enseignants sont déjà en cours d'exécution. L'intérêt et la curiosité des deux côtés peuvent s'attendre passionnant et gratifiant.
2013 Dieter & Angela Botzenhardt (Naujac) traduction par l'auteur
Commentaire :
#1
Vous avez envie d'écrire un commentaire? Cliquez ici